Tutte le verifiche

french.svg english.svg deutsch.svg nederlands.svg itliano.svg espanol.svg

VORSCHLAG :

L'azienda "Fernand Gaston Werkstatt" è una società con una fondazione di maggioranza con un capitale di 2.000 euro.000 Euro, la cui sede si trova in 95 rue de l'Aubonnière, 17450 Saint-Laurent-de-la-prée (Francia), eingetragen im Handels- und Firmenregister von La Rochelle (17000) unter der Nummer 824 495 030Umsatzsteuer-Identifikationsnummer : FR40824495030.

Rufnummer: +33 (0)6 49 27 12 60 - E-Mail : contact@bakkiecycles.fr

Sito web della morte " https://www.bakkiecycles.fr/it/ "è l'obiettivo della ditta Fernand Gaston Werkstatt".

Il marchio "BAKKIE CYCLES ACCESSORIES" è un'azienda che si occupa di progettazione e di produzione di accessori e di prodotti per l'industria "Fernand Gaston Werkstatt".

L'azienda "Fernand Gaston Werkstatt" vende i prodotti del suo marchio "ZUBEHÖR FÜR BAKKIE-FAHRRÄDERMarke", in particolare sul sito web "ZUBEHÖR FÜR BAKKIE-FAHRRÄDERMarke" https://www.bakkiecycles.fr/it/ ".

L'azienda "Fernand Gaston Werkstatt" può acquistare anche prodotti di altri marchi e commercializzarli sul sito web" https://www.bakkiecycles.fr/it/ ".

Le disposizioni generali di cui sopra valgono per tutte le aziende che si rivolgono al sito web" https://www.bakkiecycles.fr/it/ "mit allen natürlichen oder juristischen Personen, im Folgenden als " DER KUNDE" ...

Ogni riproduzione, totale o parziale, del sito web " https://www.bakkiecycles.fr/it/ è vietato, anche se con una maggiore frequenza di aggiornamento della ditta "Fernand Gaston Workshop". Fernand Gaston Werkstatt".

Artikel 1: Anwendungsbereich

DER KUNDE bestätigt, diese allgemeinen Verkaufsbedingungen gelesen zu haben und erklärt ausdrücklich, dass er sie vollständig und vorbehaltlos akzeptiert, wobei darauf hingewiesen wird, dass diese Akzeptanz keine handschriftliche Unterschrift erfordert.

DER KUNDE può scegliere queste Verkaufsbedingungen generali o modificarle e non può fare a meno di ricordare che, al momento della vendita, la versione più recente è quella che si trova sul sito web di DER KUNDE https://www.bakkiecycles.fr/it/.

Aufträge, die am https://www.bakkiecycles.fr/it/ übergeben. DER KUNDE non è obbligata a farlo e sarà informata dell'accettazione della richiesta via e-mail non appena DER KUNDE avrà completato il campo e-mail. La presentazione di una richiesta di risarcimento implica l'accettazione delle presenti condizioni generali, l'accettazione della loro corretta comprensione e la conferma dell'applicabilità di altri termini e condizioni. In dieser Bestätigung werden insbesondere die Referenzen und der Preis der verschieden bestellten Produkte sowie die möglichen Lieferkosten im Zusammenhang mit der Bestellung angegegeben. Die KUNDEN eine Kopie des Bestellformulars zu speichern oder auszudrucken, bis er die Bestellbestätigungs-E-Mail erhält. Se si tratta di un sistema online, che non ha problemi di sicurezza per l'accesso a Internet, è sufficiente che la vendita sia effettuata per posta elettronica.

vorbehaltlich der Annahme der Bestellung durch https://www.bakkiecycles.fr/it/ e dal suo partner finanziario, che è indispensabile per le vendite online.

Articolo 2: I prodotti

2.1 Kennzeichnung e Konformität dei prodotti

I prodotti offerti per la vendita sono quelli che vengono venduti a domicilio e che sono stati acquistati in un'unica soluzione https://www.bakkiecycles.fr/it/ nel giorno dell'acquisto da parte di DER KUNDEinnerhalb der Grenzen der verfügbaren Bestände. Queste informazioni vengono aggiornate automaticamente in tempo reale. Un errore nell'aggiornamento, che può essere di natura diversa, non è legato a una cattiva gestione delle risorse https://www.bakkiecycles.fr/it/.

Le descrizioni e le foto dei prodotti del marchio ZUBEHÖR FÜR BAKKIE-FAHRRÄDER hanno un valore superiore.

Se i prodotti e i marchi di altri marchi sono stati creati, le foto, i testi, i grafici e i dati tecnici sono stati inseriti nella documentazione di questi marchi, sotto il loro controllo e con la loro approvazione. In questo caso, la promozione di un'attività di ricerca e di sviluppo https://www.bakkiecycles.fr/it/ kann nicht haftbar gemacht werden, insbesondere für den Fall, dass ein Lieferant die Eigenschaften eines Produkts aus irgendeinem Grund (Verbesserung, Weiterentwicklung des Rohstoffs usw.) verändert.

Se DER KUNDE vuole acquistare un prodotto da utilizzare con un altro prodotto in vendita nel suo stabilimento, deve verificare la possibilità e la compatibilità con i prodotti indicati. https://www.bakkiecycles.fr/it/ non può essere utilizzato in nessun caso per eventuali problemi di alimentazione o di compatibilità.

2.2 Verfügbarkeit

Le informazioni sulla disponibilità dei prodotti vengono fornite al momento della consegna.

Se un articolo, dopo la vendita, non è più utilizzabile, DER KUNDE è informato in modo rapido e semplice via e-mail da https://www.bakkiecycles.fr/it/ che si trovano in una posizione tale da poter ottenere un prodotto di qualità superiore, DER KUNDE è libera di acquistare o vendere prodotti.

Articolo 3: I prezzi

I prezzi, le tariffe https://www.bakkiecycles.fr/it/ sind Preise inklusive aller Steuern (TTC) in Euro unter Berücksichtigung der am Tag der Bestellung gültigen Mehrwertsteuer. Qualsiasi modifica al listino prezzi può influire sul prezzo dei prodotti o dei servizi. https://www.bakkiecycles.fr/it/ behält sich das Recht vor, seine Preise jederzeit zu ändern, wobei jedoch der für den Kauf eines Produkts geltende Verkaufspreis dem auf https://www.bakkiecycles.fr/it/ al momento della registrazione della vendita. I bonifici si riferiscono agli ultimi giorni di vendita e vengono gestiti solo in base al prezzo di vendita dei prodotti in vendita, anche se non si tratta di offerte speciali o di indicazioni di carattere generale.

Artikel 4. Eigentumsvorbehalt

https://www.bakkiecycles.fr/it/ behält sich das volle Eigentum an den verkauften Produkten vor, bis zur vollständigen Bezahlung aller Forderungen durch DER KUNDE an Kapital, Kosten und Steuern. Ab dem Zeitpunkt des Wareneingangs bei DER KUNDEAb dem Zeitpunkt des Empfangs der Ware durch den KUNDEN gehen die Risiken jedoch auf ihn über, und es liegt daher in seiner Verantwortung, dafür zu sorgen, dass die Ware gut erhalten wird.

Artikel 5 : Vendita e acquisto

Per ogni acquisto, DER KUNDE deve compilare un conto in denaro https://www.bakkiecycles.fr/it/. Il cliente deve essere identificato in ogni ordine di acquisto, se ha effettuato una vendita o se il suo conto corrente è stato modificato (stato delle vendite, profilo...).

Per poter effettuare il pagamento della vendita, DER KUNDE ha a disposizione, in caso di verifica della vendita, tutte le possibilità di pagamento: Kreditkarte, Scheck o Überweisung.

Se DER KUNDE vuole pagare con una carta di credito, la transazione deve essere effettuata sui siti web della Payplug-Lösung, che grazie al protocollo SSL (Secure Soket Layer) garantisce la sicurezza e l'affidabilità. In caso di pagamento tramite assegno, l'assegno deve essere trasferito presso una banca francese. Qualsiasi pagamento effettuato tramite assegno o reverse payment sarà elaborato solo dopo l'esecuzione dell'assegno o del reverse payment. Verfügbarkeits- und Versandzeiten beginnen ab dem Datum des Zahlungseingangs.

https://www.bakkiecycles.fr/it/ bestätigt die Annahme seiner Bestellung an den KUNDE an die E-Mail-Adresse, die er/sie mitgeteilt haben wird. Questa conferma include la nuova tariffa e le condizioni di consegna dell'ordine. L'acquisto avviene solo dopo la Bestätigung dell'ordine, tramite https://www.bakkiecycles.fr/it/.

https://www.bakkiecycles.fr/it/ behält sich das Recht vor, jede Bestellung eines KUNDEN mit denen ein Streit über die Zahlung eines früheren Auftrags besteht. Es behält sich außerdem das Recht vor, jede Bestellung abzulehnen, die quantitativ nicht kompatibel ist mit demdie Verfolgung eines nicht-kommerziellen Zwecks.

DER KUNDE hat die Vollständigkeit und Richtigkeit der von ihm bei der Bestellung gemachten Angaben, insbesondere der Lieferadresse, zu überprüfen. https://www.bakkiecycles.fr/it/ può essere utilizzato per altri tipi di Eingabefehler e per i loro seguiti (z.B. Verzögerungen oder Lieferfehler) nicht verantwortlich gemacht werden. In diesem Zusammenhang werden die für die Rücksendung der Bestellung anfallenden Kosten in Rechnung gestellt der KUNDE. Ai fini della Fernabsatzes, è obbligatorio inserire i dati personali, in quanto tali informazioni sono necessarie per la consegna e la consegna della merce, il calcolo dei crediti e i diritti di garanzia. Werden diese Angaben nicht gemacht, führt dies zur Nichtvalidierung der Bestellung.

Ihre Bestellung zu ändern oder zu stornieren, bevor sie bearbeitet wurde (in Rechnung gestellt, verpackt oder bereits versandt) durch die Dienste von https://www.bakkiecycles.fr/it/ ,dER KUNDE muss die Anfrage so schnell wie möglich per E-Mail an contact@bakkiecycles.fr. Per questo tipo di pagamento utilizziamo dei prodotti di pagamento, che sono stati acquistati da voi nel corso della transazione.

Articolo 6: Consegna

I prodotti saranno consegnati all'indirizzo di consegna specificato. DER KUNDE hat die Möglichkeit, sich die Ware an eine von der Rechnungsadresse abweichende Adresse liefern zu lassen. In diesem Fall sind die beiden Adressen - In diesem Fall müssen sowohl die Liefer- als auch die Rechnungsadresse angegeben werden. I Lieferzeiten werden als Hinweis auf https://www.bakkiecycles.fr/it/ in Abhängigkeit von bestimmten Parametern wie Tag und Uhrzeit des Zahlungseingangs für die Bestellung und unter Berücksichtigung der auf dem Produktblatt angegegebenen Verfügbarkeit. I tempi di consegna previsti per il prodotto sono i seguenti https://www.bakkiecycles.fr/it/ verstehen sich ab dem Zeitpunkt der Freigabe der bestellten Produkte aus dem Lager durch DER KUNDEDiese Fristen können nicht länger als 7 Tage ab der Validierung der Bestellung durch https://www.bakkiecycles.fr/it/ per i prodotti veri e propri, che si trovano nello Zeitpunkt della Bestellung auf Lager. Per tutti i prodotti, che hanno un periodo di tempo sufficiente per essere venduti, è necessario che tale periodo di tempo sia trascorso dalla consegna della merce.

Per quanto riguarda le offerte nel territorio della madrepatria francese, DER KUNDE si riserva il diritto di decidere, in base a quanto previsto dalla legge, che i prodotti siano di proprietà di terzi, Zölle, Mehrwertsteuern e tutti gli altri nach den Gesetzen des Landes, in dem die Bestellung eingegangen ist, fälligen Steuern zu zahlen und im Falle der Nichterfüllung seiner Verpflichtungen allein - und ohne Rückgriff auf https://www.bakkiecycles.fr/it/ - tutte le conseguenze amministrative, legali e finanziarie. Se la Bestellung si basa su un prodotto che non è presente anche nel Lager, la KUNDE ne sarà informata via e-mail. L'impegno di https://www.bakkiecycles.fr/it/ L'utilizzo di crediti non può avvenire se non a condizione che la formulazione dei crediti avvenga in modo autonomo e indipendente da DER KUNDEseiner Anwesenheit oder der einer bevollmächtigten Person während der Durchfahrt des Frachtführers und das Fehlen eines Hindernisses, einer Unwägbarkeit oder eines Falles höherer Gewalt, den der Frachtführer nicht zu vertreten hat https://www.bakkiecycles.fr/it/ e seinem Carrier-Partner. La consegna avviene a partire dalla data della prima presentazione della merce, come consegna a KUNDEN.

DER KUNDE hat die Pflicht, die Konformität der gelieferten Ware zum Zeitpunkt der Lieferung zu überprüfen, bevor er den Lieferschein unterschreibt. Qualsiasi anomalia relativa alla consegna (danni, prodotto difettoso rispetto alla consegna, pacco danneggiato, prodotti rotti, ecc.) deve essere indicata sulla bolla di consegna e DER KUNDE è tenuta a informare il cliente di tali anomalie https://www.bakkiecycles.fr/it/ per e-mail sulle anomalie riscontrate durante la spedizione del pacco. Nel caso in cui DER KUNDE si rifiuti di fornire il prodotto a un terzo, quest'ultimo sarà pienamente responsabile.

Artikel 7 : Rückgabe bei Rücknahme

DER KUNDE hat 14 Tage ab der Lieferung des Produkts Zeit, es an Fernand Gaston Workshop zurückzusenden zum Hauptsitz von Fernand Gaston Workshop zum Umtausch oder zur Rückerstattung ohne Strafe, mit Ausnahme der Rücksendekosten, die vom KUNDEN.

Per garantire una migliore gestione del reclamo, la richiesta di risarcimento deve essere inoltrata direttamente, a condizione che i motivi del reclamo (Widerruf) siano chiaramente indicati e che tale richiesta non sia soggetta ad approvazione. Questa richiesta può essere fatta direttamente via e-mail.

Per poter usufruire di questa possibilità, DER KUNDE deve imballare i prodotti in modo completo, con un'adeguata confezione e un manuale di istruzioni per l'uso. In caso di restituzione, il cliente deve imballare correttamente l'articolo in questione e può conservare l'imballaggio originale se è in buone condizioni. Il diritto di recesso si applica solo ai prodotti di qualità e solo a quelli di qualità. I professionisti non possono trarre vantaggio dal Widerrufsrecht.

L'acquisto viene effettuato con un buono sconto, che viene fornito da DER KUNDE durante la transazione. Nel caso di una vendita completa o multipla, che si avvale di un rimborso per le spese di spedizione o per le spese di spedizione gratuite, il costo della vendita viene ridotto.

Attenzione! DER KUNDE deve sempre rispettare l'imballaggio originale dei prodotti, poiché in caso di problemi non può essere risolto. In Tat akzeptieren die Post und alle Spediteure niemals die Lieferung von Produkten, die nicht in handhabbaren Kartons verpackt sind.

Artikel 8: Garanzia dei prodotti

I prodotti del marchio ZUBEHÖR FÜR BAKKIE-FAHRRÄDER sono garantiti per 2 anni.

Altri prodotti, che hanno un'incidenza sul https://www.bakkiecycles.fr/it/ caduti sotto una garanzia dell'azienda, la cui durata nella descrizione tecnica del prodotto è di circa un anno https://www.bakkiecycles.fr/it/. Le condizioni generali per l'applicazione della garanzia sono definite direttamente nei documenti allegati al prodotto.

In tutti i settori, DER KUNDE deve poter contare su una produzione più avanzata da parte dell'azienda, per poter arrivare ad avere una fabbrica di prodotti di Fernand Gaston nel settore della garanzia di vendita.

Il termine di garanzia per un prodotto è il termine di pagamento per il prodotto stesso.

La garanzia non si applica alle apparecchiature che sono state utilizzate in occasione di una gara d'appalto o di una gara d'appalto, ai danni causati da errori, errori di manutenzione, difetti di funzionamento o alterazioni che si verificano dopo la consegna del prodotto.

Diese Garantie gilt auch nicht für :

Sostituzione di prodotti di consumo

Non bestimmungsgemäßer, unregelmäßiger e anormal Gebrauch der Produkte

In den Artikelblättern erwähnte Mängel oder Besonderheiten eines Produkts

Mängel e relative conseguenze nel contesto di un utilizzo non corretto del prodotto

bestimmt

Nel caso di una richiesta di risarcimento da parte di DER KUNDE, il/i prodotto/i difettoso/i deve/devono essere inviato/i, anche dopo l'invio di una comunicazione via e-mail

dell'azienda Fernand Gaston Workshop.

I costi per la riparazione della merce in caso di danni ai componenti nuovi o riparati sono a carico dell'azienda Fernand Gaston Workshop.

https://www.bakkiecycles.fr/it/ haftet in keinem Fall für die Nichteinhaltung der im Empfangsland geltenden regulatorischen und gesetzlichen Bestimmungen. Il successo di un'azienda https://www.bakkiecycles.fr/it/ è systematisch auf den Wert des betreffenden Produkts zum Zeitpunkt seines Verkaufs begrenzt, und zwar ohne Rückgriffsmöglichkeit auf die Marke oder das Unternehmen, das das das Produkt herstellt. In ogni caso, DER KUNDE beneficerà della garanzia legale di riparazione e rimozione dei difetti (art. 1625 e seguenti del Codice Civile). In caso di violazione, se il difetto viene rimosso, l'acquirente può beneficiare della garanzia legale di riparazione e rimozione dei difetti (Art. 1641 e segg. del Codice Civile); se l'acquirente vuole ottenere il certificato di garanzia, può beneficiare della garanzia all'interno di un "breve periodo di tempo" a partire dall'inizio della riparazione del difetto (Art. 1648 del Codice Civile).

Artikel 9: Verantwortlichkeiten

https://www.bakkiecycles.fr/it/ non può essere usato per gli schäden di un'arte diversa, sia materiali che immateriali, in modo da essere considerato un vero e proprio gioiello

che si sono formati:

Fehlgebrauch der Produkte,

Non è possibile leggere le avvertenze nelle istruzioni per l'uso,

eines eventuellen Bedienungsfehlers,

qualsiasi utilizzo anormale o non corretto del prodotto,

da ogni altro tipo di urgenza.

Tutti i fatti o gli eventi, che non sono stati considerati, non sono stati considerati e non sono stati presi in considerazione dalla volontà dei partiti, sono stati trasformati in vere e proprie disgrazie, che sono durate per tutta la vita.

Artikel 10: Dati personali

Al momento della vendita, i dati personali del KUNDE sono stati modificati per via informatica. DER KUNDE è stato selezionato, e si trova nel registro "Dati personali" del KUNDE https://www.bakkiecycles.fr/it/ per ottenere tutte le informazioni relative a questo punto.

In Übereinstimmung mit dem Datenschutzgesetz vom 6. Januar 1978, DER KUNDE hat jederzeit das Recht auf Zugang, Berichtigung und Löschung der ihn betreffenden Daten. Dazu muss nur eine E-Mail an contact@bakkiecycles.fr oder per Post an den Hauptsitz der Gesellschaft Fernand Gaston Werkstatt.

Artikel 11: Il diritto delle controversie

Le Streitigkeiten bezüglich dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegen dem französischen Recht.

Il diritto di credito più importante in caso di recidiva o di mal di schiena è il diritto di credito che la società ha preso in consegna. Officina Fernand Gaston .

Artikel 12: Schlichtung von Verbraucherstreitigkeiten

In caso di difficoltà nell'esecuzione del contratto, DER KUNDE si rivolge all'azienda per ottenere un risarcimento

Fernand Gaston Werkstatt um eine einvernehmliche Lösung zu finden.

In Ermangelung einer gütlichen Einigung, wenn DER KUNDE Verbraucher ist, können Ansprüche oder Streitigkeiten in Bezug auf die Gültigkeit, Auslegung, Erfüllung oder Nichterfüllung, Unterbrechung oder Beendigung des Kaufvertrags dem Schlichter des Nationalen Rats für die Automobilberufe (CNPA) vorgelegt werden, der auf der Liste der Schlichter steht, die von der Kommission für die Bewertung und Überwachung der Verbraucherschlichtung gemäß Artikel L.615-1 des Verbraucherschutzgesetzes erstellt wurde.

Sito web di Die www.mediateur-cnpa.fr beschreibt das vorgeschlagene Mediationsverfahren und ermöglicht es Kunden, einen Mediationsantrag online zu stellen. Lo Schlichtungsbeauftragte può essere contattato anche auf dem Postweg, mediante l'utilizzo di un modulo di richiesta di risarcimento, che si trova sul sito web dello Schlichtungsbeauftragten e al seguente indirizzo: Herr Mediator des Conseil national des professions de l'automobile (CNPA) - 43 Bis route cde Vaugirard CS 80016 - 92197 MEUDON CEDEX - (Indirizzo e-mail: mediateur@mediateur-cnpa.fr).

Das Unternehmen Fernand Gaston Werkstatt informi DER KUNDE von der Existenz der europäischen Plattform für die Online-Streitbeilegung, die dazu bestimmt ist, alle Beschwerden, die sich aus einem Online-Kauf von europäischen Verbrauchern ergeben, zu sammeln und an die zuständigen nationalen Schlichter weiterzuleiten: diese Plattform ist unter der folgenden Adresse zugänglich ec.europa.eu.